Saltar para a informação do produto
1 de 1

As Escarpas do Dia

As Escarpas do Dia

(Poesia 1950-2010)

Albano Martins

PVP
Preço normal €21,81 EUR
Preço normal €24,23 EUR Preço de saldo €21,81 EUR
PROMOÇÃO 10% ESGOTADO
«A presente recolha – a 3ª em vinte anos – da minha produção poética, oferece, em relação à 2ª, de 2000, algumas diferenças. O autor foi sensível aos argumentos de alguns amigos e decidiu recuperar, integrando-os no conjunto da sua obra, a quase totalidade dos textos de A vos do chorinho ou os apelos da memória, que um rigoroso escrutínio arredara, em 2000, do volume antológico Assim são as algas. Ao acervo anterior são também acrescentados os livros publicados depois de 2000, incluindo o Livro Quarto, integrado no volume onde pela primeira vez se acham reunidos os Três Poemas de Amor anunciados desde o início da década de 90 do século passado. Neste último livro são, entretanto, recolhidos dois poemas que, por obscuras razões, não figuram na primeira edição e que, por isso, permaneciam até agora inéditos. O capítulo final, Caderno de Argolas, recolhe os poemas de vário timbre escritos nos últimos dez anos (alguns deles inéditos, outros publicados avulsamente em livros, jornais e revistas), que, incapazes de se organizarem em livro, se expõem, ainda assim, sem constrangimento, ao olhar benévolo do leitor. Finalmente: na secção Outros Poemas (1951-1952), é recolhido um pequeno poema esquecido durante anos num caderno escolar e publicado, em data recente, num livro dedicado ao carro eléctrico».
Nota do autor

Ano de edição: 2010

Páginas: 430

Coleção: Obscuro Domínio

Dimensões: 16,2 x 23 cm

Encadernação: Brochado

ISBN: 978-972-36-1092-5

Ver detalhes completos

Albano Martins

Albano Martins nasceu em 1930 na aldeia do Telhado (Fundão) e faleceu em 2018 em Vila Nova de Gaia. Licenciado em Filologia Clássica pela Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa foi professor na Universidade Fernando Pessoa, no Porto. Dedicou-se também, à tradução de poetas (gregos do período clássico, italianos, espanhóis e sul-americanos). Em 1998, foi-lhe atribuído o Grande Prémio de Tradução Literária, pela sua versão de "Canto Geral", de Pablo Neruda (Campo das Letras, 1998).
Tem colaborações, em prosa e verso, dispersas por numerosos jornais e revistas, nacionais e estrangeiros e os seus poemas estão traduzidos em diversas línguas.

Da mesma coleção